Skip to Content
বিমাতার গুণগান

Price:

280.00 ৳


মুক্তিযুদ্ধে চট্টগ্রাম
মুক্তিযুদ্ধে চট্টগ্রাম
320.00 ৳
400.00 ৳ (20% OFF)
Mans Search For Meaning : The Classic Tribute To Hope From The Holocaust
Mans Search For Meaning : The Classic Tribute To Hope From The Holocaust
720.00 ৳
800.00 ৳ (10% OFF)
20% OFF

বিমাতার গুণগান

স্পেনিশ থেকে বাংলা অনুবাদ

https://pathakshamabesh.com/web/image/product.template/26770/image_1920?unique=cc5937f
পেরুর শীর্ষস্থানীয় কথাসাহিত্যিক মারিও বার্গাস য়্যোসা ২০১০ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। স্প্যানিশ ভাষার সাহিত্যের যে প্রভাব আজ বিশ্বসাহিত্যে লক্ষ করা যায়, তার পেছনের অন্যতম কারিগর তিনি।

280.00 ৳ 280.0 BDT 350.00 ৳

Not Available For Sale

(20% OFF)

This combination does not exist.

পেরুর শীর্ষস্থানীয় কথাসাহিত্যিক মারিও বার্গাস য়্যোসা ২০১০ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। স্প্যানিশ ভাষার সাহিত্যের যে প্রভাব আজ বিশ্বসাহিত্যে লক্ষ করা যায়, তার পেছনের অন্যতম কারিগর তিনি। য়্যোসা উপন্যাসের পাশাপাশি নাটক-প্রবন্ধ লিখেছেন নানা বিষয়ে। তিনি রাজনীতি সচেতন এবং তাঁর মহাদেশের রাজনৈতিক ভাষ্যকার হিসেবে সুখ্যাত। তাঁকে লাতিন আমেরিকার ‘রাজনৈতিক বিবেক’ হিসেবেও আখ্যায়িত করা হয়। তাঁর মতো একজন রাজনীতি সচেতন সিরিয়াস লেখক যে এ রকম একটা ইরোটিক উপন্যাস লিখতে পারেন সেটি পাঠক না পড়লে বুঝতে পারবে না। ‘বিমাতার গুণগান’ ১৯৮৮ সালে প্রকাশিত হয় স্প্যানিশ ভাষায়। এই উপন্যাসে যৌনতার নীতি-নৈতিকতার সব সীমারেখা ভেঙে চুরমার হয়ে গেছে। এ রকম শিল্পিত ইরোটিক উপন্যাস লেখার ঐতিহ্য বাংলা ভাষায় নেই। একদিকে সৎ মা ও বাবার যৌন সম্পর্কের ফ্যান্টাসি যেমন পাঠকদের মধ্যে উত্তেজনা সৃষ্টি করবে, অন্যদিকে তেমনই সৎ মায়ের সঙ্গে কিশোর পুত্রের অজাচার পাঠকের মনে যৌনতার নৈতিকতা নিয়ে প্রশ্ন তুলবে। য়্যোসা এই উপন্যাসে যৌনতার চূড়ান্ত বিবরণ ও ফ্যান্টাসি দিয়ে সমাজের যৌন চিন্তার সব মিথ যেন ভেঙে দিয়েছেন।

আনিসুজ জামান

আনিসুজ জামান গল্পকার, অনুবাদক, সাহিত্যসংগঠক ও সংগীতশিল্পী। জন্ম ১৯৬২ সালে মানিকগঞ্জ জেলার হরিরামপুর থানার সৈয়দনগর গ্রামে। ১৯৮৫ সাল থেকে প্রবাসজীবনে আছেন। চাকরিসূত্রে প্রথমে জাপানে, পরে মেহিকোতে গেলেও সেখানে নিজস্ব ব্যবসায় প্রতিষ্ঠান গড়ে তোলেন। বর্তমানে স্ত্রী-সন্তানসহ যুক্তরাষ্ট্রের ক্যালিফোর্নিয়ায় স্থায়ীভাবে বসবাস করছেন। তিনি স্প্যানিশ ভাষা থেকে অনুবাদ করেছেন গাবরিয়েল গারসিয়া মার্কেসের 'শত বছরের নিঃসঙ্গতা', আনহেলেস মাস্ত্রেত্তার 'পরাণটাকে উপড়ে নাও', হুয়ান কার্লোস ওনেত্তির 'কুয়ো', হুয়ান রুলফোর 'পেদ্রো পারামো', আদলফো বিয়োয় কাসারেসের 'মোরেলের উদ্ভাবন' প্রভৃতি উপন্যাস। তাঁর অনুবাদে কলম্বিয়ার সমকালীন ছোটগল্পের সংকলন 'গাবোর দেশে গাবোর পরে' প্রকাশিত হয়েছে ২০২২ সালের বইমেলায়। এছাড়া তিনি বাংলা ভাষার দুটি ক্লাসিক: 'পদ্মানদীর মাঝি' ও 'হাজার বছর ধরে' স্প্যানিশ ভাষায় অনুবাদ করেছেন। অনুবাদের পাশাপাশি তিনি নিয়মিত ছোটগল্প লিখছেন। 'বেতুল' তাঁর প্রথম ছোটগল্পের বই। বর্তমানে তাঁর অনুবাদে প্রকাশের পর্যায়ে আছে, মারিয়ো ভার্গাস য়ে‍্যাসার 'বিমাতার গুণগান' এবং গল্পগ্রন্থ 'কাঠুরে কথন'। উল্লেখ্য, আনিসুজ জামান বাংলা ট্রানস্লেশন ফাউন্ডেশনের অন্যতম প্রধান প্রতিষ্ঠাতা।

Title

বিমাতার গুণগান

Book Subtitle

স্পেনিশ থেকে বাংলা অনুবাদ

Author

মারিও বার্গাস য়্যোসা

Translator

আনিসুজ জামান

Publisher

Pathak Shamabesh

Number of Pages

107

Language

Bengali / বাংলা

Category

  • Novel
  • Translation
  • First Published

    FEB 2024

     Delivery Charge (Based on Location & Book Weight)

     Inside Dhaka City: Starts from Tk. 70 (Based on book weight)

     Outside Dhaka (Anywhere in Bangladesh): Starts from Tk. 150 (Weight-wise calculation applies)

     International Delivery: Charges vary by country and book weight - will be informed after order confirmation.

     3 Days Happy Return. Change of mind is not applicable

     Multiple Payment Methods: Credit/Debit Card, bKash, Rocket, Nagad, and Cash on Delivery also available. 

    পেরুর শীর্ষস্থানীয় কথাসাহিত্যিক মারিও বার্গাস য়্যোসা ২০১০ সালে সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার লাভ করেন। স্প্যানিশ ভাষার সাহিত্যের যে প্রভাব আজ বিশ্বসাহিত্যে লক্ষ করা যায়, তার পেছনের অন্যতম কারিগর তিনি। য়্যোসা উপন্যাসের পাশাপাশি নাটক-প্রবন্ধ লিখেছেন নানা বিষয়ে। তিনি রাজনীতি সচেতন এবং তাঁর মহাদেশের রাজনৈতিক ভাষ্যকার হিসেবে সুখ্যাত। তাঁকে লাতিন আমেরিকার ‘রাজনৈতিক বিবেক’ হিসেবেও আখ্যায়িত করা হয়। তাঁর মতো একজন রাজনীতি সচেতন সিরিয়াস লেখক যে এ রকম একটা ইরোটিক উপন্যাস লিখতে পারেন সেটি পাঠক না পড়লে বুঝতে পারবে না। ‘বিমাতার গুণগান’ ১৯৮৮ সালে প্রকাশিত হয় স্প্যানিশ ভাষায়। এই উপন্যাসে যৌনতার নীতি-নৈতিকতার সব সীমারেখা ভেঙে চুরমার হয়ে গেছে। এ রকম শিল্পিত ইরোটিক উপন্যাস লেখার ঐতিহ্য বাংলা ভাষায় নেই। একদিকে সৎ মা ও বাবার যৌন সম্পর্কের ফ্যান্টাসি যেমন পাঠকদের মধ্যে উত্তেজনা সৃষ্টি করবে, অন্যদিকে তেমনই সৎ মায়ের সঙ্গে কিশোর পুত্রের অজাচার পাঠকের মনে যৌনতার নৈতিকতা নিয়ে প্রশ্ন তুলবে। য়্যোসা এই উপন্যাসে যৌনতার চূড়ান্ত বিবরণ ও ফ্যান্টাসি দিয়ে সমাজের যৌন চিন্তার সব মিথ যেন ভেঙে দিয়েছেন।
    No Specifications